服務(wù)熱線:400-0033-166
萬(wàn)商云集 - 企業(yè)數(shù)字化選用平臺(tái)

企業(yè)首選的

數(shù)字選用平臺(tái)

distinctive是什么意思

2023-06-25 17:22:06 閱讀(182 評(píng)論(0)

distinctive和outstanding區(qū)別?

distinctive是與眾不同的意思,而outstanding則是出眾的意思,區(qū)別可以從以下例子看出: He is distinctive player, in the last year, all his performance is outstanding, very impressive. 他是一位與眾不同的球員,在過(guò)去的一年里,他的所有表現(xiàn)都非常出色,令人印象深刻。

distinct和distinctive區(qū)別?

distinct adv. 1. 辨別的、有區(qū)別的、不同的(recognizable differently in nature from something else of a similar type) The patterns of spoken language are distinctive from those of writing. 口語(yǔ)的格式和書(shū)面語(yǔ)是不同的。 2. (物理上)分開(kāi)的(physically separate) The gallery is divided into five distinct spaces. 畫廊被分成5個(gè)獨(dú)立的空間。 3. 可分辨的、明顯的(readily distinguishable by the sense) A distinct smell of nicotine.可以聞得出尼古丁的味道。 4. 用于強(qiáng)調(diào)時(shí),表示“清楚無(wú)誤、明確的” He got the distinct impression that Melissa wasn’t best pleased. 他確切地感覺(jué)到梅麗莎不是非常高興。 distinctive的意思比較簡(jiǎn)單,表示“特有的、有特色的”(characteristic of one person or thing, and so serving to distinguish it from others)。例如: Juniper berries give gins its distinctive flavor. 刺柏果使得杜松子酒有了特有的香味。

distinctive是什么意思?

這兩個(gè)單詞雖然拼寫相似,但含義上還是有不同的, 基本不能互換。 1.distinct: 形容詞。有兩個(gè)含義:-非常清晰的、確實(shí)存在的,可以用來(lái)強(qiáng)調(diào)確定無(wú)疑。比如:There is a distinct smell of tobacco in the room. 房間里有一股香煙味。這個(gè)味道很明確,來(lái)自香煙。-明顯與其它因素不同的,容易區(qū)分開(kāi)的。比如:There were two distinct periods when flu outbreaks occurred. 流感有兩段明顯不同的爆發(fā)期。 2.distinctive:容易鑒別的、特別的, 有特色的、與眾不同的,常被用來(lái)突出某個(gè)特點(diǎn)。強(qiáng)調(diào)的是獨(dú)特之處,與眾不同之處。比如:My sister has a distinctive voice, it's very penetrating. 我姐姐的嗓音很特別,穿透力極強(qiáng)。供參考。

distinctive與distinct的區(qū)別?

Distinct 是“明顯的,清晰的”意思,可以用來(lái)強(qiáng)調(diào)確定無(wú)疑。Distinctive 是“特殊的,與眾不同的,有特色的”,可以用來(lái)強(qiáng)調(diào)人或事物獨(dú)特的、容易分辨的特征。 Distinct 是形容詞,它有兩個(gè)主要的含義,第一個(gè)是“非常清晰的、確實(shí)存在的”。Distinct 的第二個(gè)含義是表示“明顯與其它因素不同的,容易區(qū)分開(kāi)的”。 distinctive它也是形容詞,意思是“容易鑒別的、特別的, 有特色的、與眾不同的”,它常被用來(lái)突出某個(gè)特點(diǎn),也就是說(shuō)由于某個(gè)特點(diǎn)的存在使其不同于其他的人或事物。

未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明出處